寓居

張嵲
張嵲 (宋代)

未有揚雄宅一區,已驚短髮似盧蒲。

家貧粥飯隨魚鼓,地遠賓從只鳥烏。

已罷書空爲咄咄,猶思快耳作嗚嗚。

衰殘政值中興日,聊得安閒臥五湖。

寓居翻譯

還沒有像揚雄那樣有一處住宅,就已經驚歎自己的短髮像盧蒲那樣短了。

家裏貧窮只能隨着魚鼓聲喫粥飯,地方偏遠賓客隨從只有烏鴉。

已經停止了用手在空中書寫“咄咄怪事”,卻仍然想着能痛快耳朵發出嗚嗚聲。

衰老殘弱正趕上國家中興的時候,姑且能夠安閒地隱居在五湖。

更多張嵲的名句

山邊幽谷水邊村,曾被疏花斷客魂。
猶恨東風無意思,更吹煙雨暗黃昏。

更多張嵲的詩詞