野曠煙迷縣,溪湍柳系航。
雉鳴初翳麥,蠶長未眠桑。
地有前朝恨,爐殘古廟薌。
空江長漠漠,寒日自荒荒。
竟墮蕭何計,仍同項氏亡。
相黥寧作帝,晝錦亦還鄉。
嚴瀨終辭漢,箕山不禪唐。
君王千載恨,行客亦淒涼。
野外空曠煙霧使縣城迷離,溪流湍急柳樹繫住航船。
野雞鳴叫開始遮蔽麥苗,蠶已長大還未讓桑樹休眠。
這土地有着前朝的遺恨,殘爐中還飄着古廟的香氣。
空曠的江面長久地廣闊迷茫,寒冷的太陽自顧自地荒蕪淒涼。
最終落入蕭何的計謀,仍然如同項氏一樣滅亡。
即使被黥面也能稱帝,富貴後也能還鄉。
嚴光最終辭別漢朝,箕山也不接受唐朝的禪讓。
君王留下了千年的遺憾,出行的客人也感到悲涼。