題輿意匠崇崖圖,魯侯爲賦溪隱詩。
長鬆短壑歷可數,坐使妙境移於斯。
地靈神秀天所祕,豺嗥虺伏鬼莫窺。
芟蓬扶翳快登覽,若有異物陰相之。
嵌巖巀頁臨漢滸,左拱右揖如追隨。
七峯遠峙攢劍直,三溪旁繚縈帶垂。
芳洲蘭杜飛白鷺,滄浪漁艇牽鉤絲。
煙霏露融水鑑淨,一聲孤笛橫雲霓。
淑氣亭亭掃般若,昂精燦燦棲明祠。
幽尋眼力覷大巧,卜築得此林巒奇。
堂如連艦岸若玦,呀成空谷窪爲池。
妙觀觀盡見覺性,靜隱隱德騰光輝。
信美誰謂非雲土,致爽自足和天倪。
鄧公之孫特不凡,渥窪繡韉黃金羈。
胸中萬頃九雲夢,江湖寬曠貞以期。
在車輿上精心構思繪製那高峻山崖的圖,魯侯爲此創作了溪隱詩。
高大的松樹和短小的山谷清晰可數,彷彿使美妙的境界移到了這裏。
這裏地靈神秀是上天所隱祕的,豺狼嗥叫毒蛇潛伏連鬼都不敢窺探。
剷除蓬草扶持病樹痛快地去遊覽,好像有奇異的事物在暗中相助。
高峻的岩石山峯臨近漢水之畔,左邊拱衛右邊揖讓如同在追隨。
七座山峯遠遠聳立像攢聚的劍一樣筆直,三條溪流在旁邊環繞像飄帶垂下。
芳香的洲渚上蘭草杜若間白鷺飛翔,滄浪之處漁船牽拉着釣絲。
煙霧露水交融水面如鏡子般明淨,一聲孤獨的笛聲橫越雲霄。
美好之氣高高聳立清掃着般若,昂揚的精神燦爛地棲息在明亮的祠廟。
幽祕地尋找用眼睛力量看到極大的精巧,選擇建築在這裏纔得到這山林山巒的奇特。
房屋如同連接的艦船岸堤如同玉玦,形成空曠的山谷凹陷成爲池塘。
奇妙的觀察能看盡而顯現出覺悟之性,安靜而深沉的品德閃耀着光輝。
確實美好誰說不是雲間之地,達到清爽自然足以與自然的分際相和諧。
鄧公的孫子特別不同凡響,像渥窪寶馬配上錦繡的馬鞍和黃金的馬籠頭。
他心中有萬頃廣闊如同九雲夢澤,在江湖上寬曠且忠貞有所期待。