舉世針磁見秀峯,爭從窀穸問窮通。
喜君篤孝誠尤至,追想慈顏事已空。
積毀到今猶瘠令,因知卓行不雷同。
當時甘旨庭闈念,應向廬前嘆樹風。
整個世界像針和磁石一樣可看到傑出的山峯,爭相從墓穴去詢問命運的窮達。
高興你非常篤厚孝道而且真誠至極,追想那慈祥的面容但事情已經成空。
長期的詆譭到現在仍然使你身形消瘦,由此知道卓越的行爲不同於常人。
當時對父母的美味奉養的思念,應該對着屋前嘆息那樹木被風吹動。
需注意的是,這首詩可能存在一些較爲生僻或不太常見的表達,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達其所有含義,僅供參考。
墨梅
山中月夜
咏鹤五首
赠黄子真
次韵石用之易安斋
范觉民挽词四首
喜雪
夜坐
闰月二日始开北窗篱门
九日三首 其二
七月二十四日山中已寒二十九日处暑
和夏致宏咏梅
和张簿韵
贺师垣赐御书一德格天之阁牌并镀金器皿青罗
怀新亭四首
怀伊亭