壯歲分符方面,惠風草偃,禾稼春融。報政朝天,歸去穩步龜宮。望堯蓂、九重絳闕,頒漢詔、五色芝封。湛恩濃。錦衣槐裏,重繼三公。
雍容。臨歧祖帳,綺羅環列,冠蓋雲叢。滿城桃李,盡將芳意謝東風。柳煙輕、萬條離恨,花露重、千點啼紅。莫匆匆。且陪珠履,同醉金鐘。
壯年時被任命爲一方大員,施行德政使得民風和順,禾苗莊稼如春天般融融生長。
到朝廷去彙報政績,歸去時安穩地走向宮廷。
期望那堯帝時的瑞草蓂莢,在那重重紅色宮闕中生長,頒佈漢朝那樣的詔書,用五色靈芝分封。
皇恩深厚。
穿着錦衣在槐裏,重新繼承三公之位。
儀態大方。
在岔路口設下餞行的帷帳,衆多的綺羅環繞排列,官員們如雲般聚集。
滿城的桃李,都將美好的情意獻給東風。
柳煙輕輕,有萬條離別的愁恨,花露濃重,有千點啼哭的紅色。
不要太匆忙。
暫且陪着權貴之人,一同沉醉在金鐘裏。