莫言藏六便忘筌,一六俱非是本然。
枯木有人能採菌,白牛無地可施牽。
不要說達到了藏六的境界就忘記了捕魚的竹器,一和六都不是其本來的樣子。
乾枯的樹木上有人能夠採摘到蘑菇,白色的牛沒有地方可以去牽拉。
需注意的是,這樣的翻譯可能只是一種比較直白的解釋,對於一些蘊含深意和哲理的詩句,可能無法完全準確地傳達其原本的內涵和韻味。
念奴娇·素光练净
调笑令
洞仙歌·一团娇软
木兰花/玉楼春
清平乐·露花烟柳
玉楼春
白莲庵
宝林寺
访庆老不值
宫词四首
寄泉州孝忠光禅师
建炎丞相成国吕忠穆公退老堂诗
戒珠寺雪轩
九日
句