虞風載帝狩,夏諺頌王遊。春方動宸駕,望幸傾五州。山只蹕嶠路,水若警滄流。神御出瑤軫,天儀降藻舟。萬軸胤行衛,千翼泛飛浮。凋雲麗璇蓋,祥飆被彩斿。江南進荊豔,河激獻趙謳。金練照海浦,笳鼓震溟洲。藐眄覯青崖,衍漾觀綠疇。民靈騫都野,鱗翰聳淵丘。德禮既普洽,川嶽遍懷柔。
虞舜時的風承載着帝王去狩獵,夏朝的諺語讚頌着帝王的出遊。
春天剛剛使帝王的車駕行動,盼望帝王駕臨的心情讓五湖四海都傾心。
山神在嶠路上清道警戒,水神好像在警示那滄海之流。
神明的車駕從美玉裝飾的車軫駛出,天子的儀仗降臨在華美的彩舟上。
成千上萬的車軸像後嗣一樣排列護衛,成千的船翼如同飛鳥般漂浮。
絢麗的雲彩縈繞着美玉般的車蓋,祥瑞的風披拂着彩色的旌旗。
江南進獻了荊州的豔麗美女,黃河激流處獻上趙國的歌謠。
金色的陽光照耀着海邊,胡笳和戰鼓震動着大海中的洲島。
斜眼望見那青色的山崖,廣闊的水面上觀賞那綠色的田野。
百姓的神靈在京都和郊野飛騰,魚類和鳥類在深淵和山丘上聳動。
道德禮教既然已經普遍融洽,山川江河到處都被安撫懷柔。