羊續高高掛起,馮苦苦傷悲。大海邊,長江內,多少漁磯?記得荊公舊日題:何處無魚羹飯喫?
羊續把魚高高掛起,馮異內心苦苦傷悲。
在大海之畔,長江之內,有多少捕魚的石磯?記得王安石舊日的題詩:哪裏沒有魚和飯可以喫呢? 需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全準確地傳達原古詩詞的韻味和意境,但儘量保持了原意的表達。
塞鸿秋·浔阳即景
【中吕】朝天子_秋夜客怀月
【中吕】红绣鞋_郊行茅店小
【中吕】满庭芳_看岳王传披
满庭芳·看岳王传
【越调】斗鹌鹑_双陆四角盘
【越调】天净沙_嘲歌者茶茶
【双调】蟾宫曲_送客之武昌
【越调】柳营曲_冬夜怀友暮
【中吕】阳春曲_秋思千山落
【双调】沉醉东风_有所感流水
【南吕】一枝花_遗张伯元正
喜春来·月儿初上鹅黄柳
喜春来