翻譯: 江面上的幾片船帆,行駛迅速像箭一樣;山中的泉水從千尺高處落下,速度飛快如同閃電。
賞析: 這兩句詩展現出極富動態和氣勢的畫面。“江帆幾片疾如箭”,將江帆的行駛速度比作離弦之箭,突顯其迅疾如風,充滿力量感。“山泉千尺飛如電”,把山泉飛落的態勢描繪得猶如閃電,形象地展現出山泉的磅礴與迅猛。詩人通過生動的比喻,賦予自然景象以強烈的動感和衝擊力,讓讀者彷彿身臨其境,感受到大自然的雄偉與壯闊,也展現出詩人對自然力量的讚美與敬畏。
萬里長江猶如一條白色的綢帶,淮河的幾座山峯青翠好似青黑色的顏料沉澱。
江上的帆船幾片飛速行駛如同離弦之箭,山間的泉水從千尺高處飛瀉而下好似閃電。
傍晚的雲朵都變成了露水,新月剛剛像扇子一樣展開。
塞外飛來的大雁排列成一字就像一條線。