有女懷芬芳,媞媞步東廂。蛾眉分翠羽,明目發清揚。丹脣醫皓齒,秀色若圭璋。巧笑露權靨,衆媚不可詳。令儀希世出,無乃古毛嬙。頭安金步搖,耳系明月璫。珠環約素腕,翠羽垂鮮光。文袍綴藻黼,玉體映羅裳。容華既已豔,志節擬秋霜。徽音冠青雲,聲響流四方。妙哉英媛德,宜配侯與王。靈應萬世合,日月時相望。媒氏陳束帛,羔雁鳴前堂。百兩盈中路,起若鸞鳳翔。凡夫徒踊躍,望絕殊參商。
有個女子心懷美好,嫺靜地走向東廂房。
她的眉毛如同翠鳥的羽毛般美麗,明亮的眼睛清澈動人。
紅紅的嘴脣裏是潔白的牙齒,秀麗的容貌如同美玉。
巧妙的笑容露出可愛的酒窩,各種嫵媚難以詳細描述。
美好的儀態世間少有,恐怕就像古代的毛嬙。
頭上戴着金步搖,耳朵上繫着明月璫。
珍珠手環環繞着潔白的手腕,翠鳥羽毛垂落閃耀着鮮麗的光芒。
有花紋的袍子上裝飾着彩繡,潔白的身體映襯着綾羅衣裳。
容貌已經如此豔麗,志向節操猶如秋天的寒霜。
美好的聲譽高過青雲,聲音傳向四方。
多麼美妙啊這女子的品德,適宜許配給侯王。
神靈也會應許這萬世的結合,日月時常相望。
媒人呈上束帛禮物,羔羊大雁在前堂鳴叫。
衆多的車輛充滿中路,起身如同鸞鳥鳳凰飛翔。
平凡的人只是徒然地踊躍,盼望卻如同參商二星永遠不能相見。