方丈上。崚層雲。挹八玉。御三雲。金書發幽會。碧簡吐玄門。至道虛凝。冥然共所遵。
在方丈山上。
層層雲霧高峻。
汲取八方美玉。
駕馭三色祥雲。
金書傳達神祕的約會。
碧簡吐露幽深的道門。
最高的道虛無凝聚。
默默地共同遵循。
需要注意的是,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達出原古詩詞的意境和韻味,僅供參考。
赠逸民诗 四
子夜四时歌 冬歌 二
子夜四时歌 冬歌 三
子夜四时歌 冬歌 四
子夜四时歌 秋歌 二
子夜四时歌十六首 其六
子夜四时歌 春歌 四
子夜四时歌 冬歌 一
子夜四时歌 秋歌 一
子夜歌 二
东飞伯劳歌
芳树
莫愁歌
有所思
拟明月照高楼
子夜四时歌 秋歌 四
杨叛儿
首夏泛天池诗
天安寺疏圃堂诗
藉田诗