三春已暮花從風,空留可憐與誰同。

出自南北朝萧衍的 《東飛伯勞歌

翻譯: 暮春時節已經過去,花兒在風中飄落,只留下這令人憐惜的景象,又能與誰一同欣賞呢?

賞析: 這兩句詩意境悽美,引人深思。暮春時節,繁花隨風飄落,暗示着美好時光的消逝。“空留可憐”四字,盡顯孤寂與無奈,令人心生憐憫。花的凋零無人共賞,更增添了一種無人相知、無人相伴的落寞之感。詩人借景抒情,以花喻人,或許是在感慨自身的孤獨處境,又或是在嘆惋美好事物的無常易逝,給人以無限的遐想和深沉的感慨。

東飛伯勞歌

萧衍 (南北朝)

東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。

誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。

南窗北牖掛明光,羅帷綺箔脂粉香。

女兒年幾十五六,窈窕無雙顏如玉。

三春已暮花從風,空留可憐與誰同。

東飛伯勞歌譯文

伯勞向着東邊飛去,燕子朝着西邊飛翔,牽牛織女常常能夠相見。

誰家的女子住在對門,展露出豔麗的容顏映照鄰里。

南窗北窗都映着明亮的光,綾羅帷帳和華美的簾子散發着脂粉香氣。

女子年紀大約十五六歲,美麗窈窕舉世無雙,容顏好似美玉。

三春已經過去花兒隨風飄落,徒留這可憐的姿態能與誰一同呢。

三春已暮花從風,空留可憐與誰同。相關圖片

三春已暮花從風,空留可憐與誰同。

更多萧衍的名句

東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。
誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。

更多萧衍的詩詞