誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。

出自南北朝萧衍的 《東飛伯勞歌

翻譯: 哪戶人家的女兒對着門居住,她綻放出美麗的笑容,豔麗的容貌照亮了整個鄉里。

賞析: 這兩句詩以簡潔的筆觸描繪出一幅生動的畫面。“誰家女兒對門居”,起句設下懸念,引發讀者好奇。“開顏發豔照里閭”則着重描寫女子的美貌,那燦爛的笑容、豔麗的姿容,光彩奪目,照亮了整個鄉里。詩人通過這兩句,展現出青春少女的活力與魅力,讓讀者能感受到其帶來的美好與生機,同時也流露出對美好生命的讚美之情。

東飛伯勞歌

萧衍 (南北朝)

東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。

誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。

南窗北牖掛明光,羅帷綺箔脂粉香。

女兒年幾十五六,窈窕無雙顏如玉。

三春已暮花從風,空留可憐與誰同。

東飛伯勞歌譯文

伯勞向着東邊飛去,燕子朝着西邊飛翔,牽牛織女常常能夠相見。

誰家的女子住在對門,展露出豔麗的容顏映照鄰里。

南窗北窗都映着明亮的光,綾羅帷帳和華美的簾子散發着脂粉香氣。

女子年紀大約十五六歲,美麗窈窕舉世無雙,容顏好似美玉。

三春已經過去花兒隨風飄落,徒留這可憐的姿態能與誰一同呢。

誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。相關圖片

誰家女兒對門居,開顏發豔照里閭。

更多萧衍的名句

東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。
三春已暮花從風,空留可憐與誰同。

更多萧衍的詩詞