奕奕九成臺,窈窕絕塵埃。蒼蒼萬年樹,玲瓏下冥霧。
池色搖晚空,巖花斂餘煦。清切丹禁靜,浩蕩文河注。
留連窮勝託,夙期暌善謔。東望安仁省,西臨子云閣。
長嘯披煙霞,高步尋蘭若。金狄掩通門,雕鞍歸騎喧。
燕姝對明月,荊豔促芳尊。別有青山路,策杖訪王孫。
高大雄偉的九成臺,美好秀麗遠離塵世塵埃。
蒼翠古老的萬年樹,精巧細緻地處在冥冥霧氣之下。
池塘的水光搖動傍晚的天空,山岩上的花朵收斂着剩餘的陽光。
清晰真切的皇宮禁地很安靜,廣闊浩大的文字之河在流淌。
長久地留戀這窮盡勝景的依託之處,一直期望着能遠離那善意的戲謔。
向東眺望安仁署,向西臨近子云閣。
放聲長嘯身披煙霞,邁着大步去尋找那清幽的寺院。
金屬的狄人遮蔽着通行的門,雕花的馬鞍歸來時騎士喧鬧。
美麗的女子對着明月,豔麗的女子催促着美酒。
另外還有通往青山的路,拄着柺杖去拜訪王孫。