自昔去先閈,乃今還故廬。
隴桑濡露外,巖桂遣風餘。
稍識烏衣巷,相過慄裏輿。
感存橫涕數,道舊愬杯徐。
水涸溪容耗,林殘野氣疏。
鳥喧晴處陌,煙宿暝時墟。
彭澤期歸去,臨邛喜第如。
擊鮮無久慁,趨局畏官書。
從前離開先人的門庭,到如今才返回故宅。
田壟上的桑樹在露水之外,山岩上的桂樹被風遺留着香氣。
漸漸認識了烏衣巷,相互往來乘坐慄裏的車。
感慨留存而多次流淚,談論舊情緩緩傾訴舉杯。
水流乾涸使溪流的容貌縮減,樹林殘敗使野外的氣息稀疏。
鳥兒在晴天的路邊喧鬧,煙霧在傍晚的村落停留。
期待像彭澤縣令那樣歸去,也高興像臨邛富人那樣有好宅第。
捕捉鮮魚沒有長久的麻煩,奔赴官署卻害怕官文。