自昔去先閈,乃今还故庐。
陇桑濡露外,岩桂遣风馀。
稍识乌衣巷,相过栗里舆。
感存横涕数,道旧愬杯徐。
水涸溪容耗,林残野气疏。
鸟喧晴处陌,烟宿暝时墟。
彭泽期归去,临邛喜第如。
击鲜无久慁,趋局畏官书。
从前离开先人的门庭,到如今才返回故宅。
田垄上的桑树在露水之外,山岩上的桂树被风遗留着香气。
渐渐认识了乌衣巷,相互往来乘坐栗里的车。
感慨留存而多次流泪,谈论旧情缓缓倾诉举杯。
水流干涸使溪流的容貌缩减,树林残败使野外的气息稀疏。
鸟儿在晴天的路边喧闹,烟雾在傍晚的村落停留。
期待像彭泽县令那样归去,也高兴像临邛富人那样有好宅第。
捕捉鲜鱼没有长久的麻烦,奔赴官署却害怕官文。