酬李生

曾國藩
曾國藩 (清代)

孫生粲粲如刻苕,玉立偕女雙瓊瑤。同作二喬好夫婿,盛年咳唾千雲霄。蜀山嵯峨蜀江闊,終有畸士光斗杓。文章不是救時物。揚雄司馬烏足驕。男兒萬事須嘗膽,詎有僥倖呼盧梟。女曹報國好身手,看我蹉跎已老醜。

酬李生翻譯

孫生光彩照人如同雕刻的苕草,身姿挺拔與女子一起好似兩塊美玉。

一同成爲像二喬那樣的好夫婿,在盛年時談吐豪邁直衝雲霄。

蜀地的山巍峨高大,蜀江寬闊,終究會有奇特之士如北斗星般閃耀。

文章並非是挽救時世的東西,揚雄和司馬相如哪裏值得驕傲。

男子漢做任何事都需要有臥薪嚐膽的精神,哪有靠僥倖賭博取勝的呢。

你們這些女子報效國家有出色的本領,看看我已虛度光陰衰老又醜陋。

更多曾國藩的詩詞