薇閣藤廳淡淡紅,多君翔步五雲中。
良緣綵鳳雙飛翼,慧業靈犀一點通。
典郡四旬書上考,闔門八口祀昭忠。
災祥誰識天公意,休向西風泣路窮。
薔薇花閣和藤條搭建的廳堂呈現出淡淡的紅色,您瀟灑地行走在五彩祥雲之中。
美好的姻緣如同綵鳳擁有雙飛的翅膀,聰慧的功業像犀牛角般一點就通。
管理郡縣四十餘年政績在考覈中列爲上等,全家八口人祭祀昭忠祠。
災難和吉祥誰能理解上天的旨意,不要向着西風悲泣命運的困窘。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代的語言去解釋詩意,可能無法完全精準地傳達出古詩詞原本的韻味和意境。
桂湖五首
曾国藩诫子书
忆弟二首
漫与
闻客话里中近事
温甫读书城南寄示二首
早发沔县遇雨
初入四川境喜晴
腊八日夜直
失题四首
丁未六月七日考试汉教习试院作二首
送孙芝房使贵州二首
书边袖石诗集后二首