締歡三十載,通家數百年。潘楊稱代穆,秦晉忝姻連。
風雲洛陽道,花月茂陵田。相悲共相樂,交騎復交筵。
始謂調金鼎,如何掩玉泉。黃公酒爐處,青眼竹林前。
故琴無復雪,新樹但生煙。遽痛蘭襟斷,徒令寶劍懸。
客散同秋葉,人亡似夜川。送君一長慟,鬆臺路幾千。
結交歡好已三十年,累世通家有數百年。
潘岳楊駿可稱世代穆親,秦晉兩國也有幸聯姻。
風雲在洛陽大道上變幻,花月映照在茂陵的田地間。
一起悲傷一起歡樂,騎着馬交互赴宴。
開始還說能像調理金鼎那樣,怎料到卻突然掩蔽了玉泉。
在黃公酒壚之處,在青眼望着的竹林之前。
舊琴已不再有像雪那樣的清響,新樹也只是升起雲煙。
突然悲痛那情誼中斷,白白讓寶劍高懸。
賓客散去如同秋天的樹葉,人去世好似夜間的河流。
送您一場長久的悲痛,鬆臺的路有幾千。