聖圖夷九折,神化掩三分。緘愁赴蜀道,題拙奉虞薰。
隱轔度深谷,遙嫋上高雲。碧流遞縈注,青山互糾紛。
澗鬆咽風緒,巖花濯露文。思北常依馭,圖南每喪羣。
無由召宣室,何以答吾君。
神聖的版圖要經過多處曲折,神奇的變化也被掩蓋了一些。
心懷憂愁奔赴蜀道,自認爲才拙而侍奉君主。
隱隱地越過深深的山谷,遠遠地飄上高高的雲端。
碧綠的水流連續地縈繞流淌,青蔥的山峯相互交錯紛雜。
山澗中的松樹因風而發出嗚咽聲,岩石上的花朵被露水潤澤呈現出花紋。
常常想着向北依靠駕車,圖謀向南卻每每失去羣體。
沒有機會被召進宣室,拿什麼來回答我的君王。