一鳥自北燕,飛來向西蜀。單棲劍門上,獨舞岷山足。
昂藏多古貌,哀怨有新曲。羣鳳從之遊,問之何所欲。
答言寒鄉子,飄颻萬餘裏。不息惡木枝,不飲盜泉水。
常思稻粱遇,願棲梧桐樹。智者不我邀,愚夫餘不顧。
所以成獨立,耿耿歲雲暮。日夕苦風霜,思歸赴洛陽。
羽翮毛衣短,關山道路長。明月流客思,白雲迷故鄉。
誰能借風便,一舉凌蒼蒼。
一隻鳥從北方的燕地飛來,向着西方的蜀地飛去。
獨自棲息在劍門山上,獨自在岷山腳下舞動。
它儀表堂堂有着許多古樸的模樣,哀怨中有着新的曲調。
衆多的鳥跟隨着它遊玩,問它有什麼想要的。
它回答說自己是來自寒苦之鄉的鳥兒,飄忽飛翔了一萬多裏。
不停息在不好的樹枝上,不飲用盜泉的水。
常常想着能遇到稻穀高粱,希望棲息在梧桐樹上。
有智慧的人不邀請我,愚笨的人我也不看顧。
因此成就了自己的獨立,忠心耿耿直到歲月將晚。
從早到晚被風霜所苦,想着迴歸奔赴洛陽。
羽毛翅膀和身上的毛都很短,關隘山川道路漫長。
明亮的月亮引發遊子的情思,潔白的雲朵讓它迷失了故鄉。
誰能借助風的便利,一下子飛昇到高遠的天空。