真珠簾(四時懷古夏詞)

陳著
陳著 (宋代)

青雲玉樹南薰扇。京華地、別是瀟湘圖展。茉莉芰荷香,拍滿笙蕭院。雪藕盈盈歌嫋處,早已帶、秋聲悽怨。堪嘆。把時光輕靠,冰山一片。

從古幻境如輪,問銅駝、應是多番曾見。誰把笛吹涼,總是腔新換。水枕風船空入夢,但極目、波流雲遠。消黯。更華林蟬咽,系人腸斷。

真珠簾(四時懷古夏詞)翻譯

青雲般的樹木和美玉般的樹林,還有那南薰扇子。

京城之地,卻好似另外展開的一幅瀟湘畫卷。

茉莉和菱荷散發着香氣,充滿了整個笙簫之院。

在那雪藕盈盈、歌聲嫋嫋之處,早已經帶着秋天的聲音充滿悽怨。

令人慨嘆。

把時光輕易地依靠在那猶如一片冰山之上。

自古以來虛幻之境如同輪子轉動,試問那銅駝,應該是多次曾經見過。

是誰把笛子吹得淒涼,總歸是腔調又有新換。

睡在水上的枕頭和風中的船隻徒然進入夢中,只是極力遠望,水波流動、雲彩飄遠。

黯然銷魂。

更有那華林中的蟬在嗚咽,讓人肝腸寸斷。

更多陳著的名句

天應有意故遮闌。

更多陳著的詩詞