擾擾風塵地,遑遑名利途。盈虛一易舛,心跡兩難俱。
弱齡小山志,寧期大丈夫。九微光賁玉,千仞忽彈珠。
棘寺遊三禮,蓬山簉八儒。懷鉛慚後進,投筆願前驅。
北走非通趙,西之似化胡。錦車朝促候,刁斗夜傳呼。
戰士青絲絡,將軍黃石符。連星入寶劍,半月上雕弧。
拜井開疏勒,鳴桴動密須。戎機習短蔗,祆祲靜長榆。
季月炎初盡,邊亭草早枯。層陰籠古木,窮色變寒蕪。
海鶴聲嘹唳,城烏尾畢逋。葭繁秋色引,桂滿夕輪虛。
行役風霜久,鄉園夢想孤。灞池遙夏國,秦海望陽紆。
沙塞三千里,京城十二衢。楊溝連鳳闕,槐路擬鴻都。
璧殿規宸象,金堤法鬥樞。雲浮西北蓋,月照東南隅。
寶帳垂連理,銀牀轉轆轤。廣筵留上客,豐饌引中廚。
漏緩金徒箭,嬌繁玉女壺。秋濤飛喻馬,秋水泛仙艫。
意氣風雲合,言忘道術趨。共矜名已泰,詎肯沫相濡。
有志慚雕朽,無庸類散樗。關山暫超忽,形影嘆艱虞。
結網空知羨,圖榮豈自誣。忘情同塞馬,比德類宛駒。
隴阪肝腸絕,陽關亭候迂。迷魂驚落雁,離恨斷飛鳧。
春去榮華盡,年來歲月蕪。邊愁傷郢調,鄉思繞吳歈.
河氣通中國,山途限外區。相思若可寄,冰泮有銜蘆。
在這紛擾的塵世,在這匆忙的名利之途。
盈滿和虧損容易發生變化,內心與行跡難以兩全。
年少時就有隱居小山的志向,哪曾期望成爲大丈夫。
像微光閃耀於寶玉,又像千仞高山忽然彈落珍珠。
在大理寺研習三禮,在蓬萊山位列八儒之中。
懷着鉛字般的謙遜自愧爲後進,投筆從戎甘願做先驅。
向北奔走並非是去通連趙國,向西前行好似是去化育胡人。
華麗的車駕早晨催促啓程,夜晚刁斗傳來呼喊之聲。
戰士繫着青絲絡,將軍持有黃石符。
羣星融入寶劍,半月掛在雕花的弓上。
拜祭水井打開疏勒,敲響鼙鼓驚動密須。
戰爭的機要就像練習砍削短蔗,妖異的氣氛安靜於長榆之下。
夏季的最後一個月炎熱剛盡,邊地亭臺邊的草早早枯萎。
層層陰雲籠罩着古老的樹木,窮盡的景色改變了寒草。
海鶴的叫聲響亮悽清,城烏的尾巴參差不齊。
蘆葦繁茂牽引着秋色,桂樹滿枝月亮在天空中顯得空虛。
出行服役歷經風霜很久,對家鄉田園的夢想倍感孤獨。
灞池遙望着夏國,秦海望向那曲折的地方。
沙塞綿延三千里,京城有十二條大道。
楊溝連着皇宮,槐路好似繁華的都市。
宮殿依照星辰之象規劃,堤岸依着北斗之樞建造。
雲朵在西北飄動如同車蓋,月光照在東南角落。
華美的帷帳下垂着連理枝,銀牀轉動着轆轤。
寬廣的筵席挽留着尊貴的客人,豐盛的菜餚來自中廚。
計時的漏壺慢慢滴着水,嬌美的玉女捧着酒壺。
秋濤涌起如同駿馬飛騰,秋水氾濫好似仙船漂浮。
意氣與風雲相契合,言語忘卻了道術的追求。
共同驕傲名聲已經顯達,怎肯相互濡沫以沫。
有志向卻慚愧像腐朽的木頭,沒有用處如同分散的臭椿樹。
關山暫且迅速經過,身形影子感嘆艱難和憂患。
結網只能徒然羨慕,謀求榮耀難道是自我欺騙。
忘情如同邊塞的馬,品德類似那溫順的小馬。
隴阪讓人肝腸欲斷,陽關亭候迂曲難行。
迷失的靈魂驚落大雁,離別的愁恨斷絕飛鳧。
春天過去榮華盡失,一年來歲月荒蕪。
邊地的愁緒傷害着郢地的曲調,思鄉之情縈繞着吳地的歌謠。
黃河之氣連通中國,山間的路途限制在外區。
如果相思可以寄託,冰融化時就有銜着蘆葦的大雁。