燕體傷風力,雞香積露文。殷鮮一相雜,啼笑兩難分。
月裏寧無姊,雲中亦有君。三清與仙島,何事亦離羣。
珠館薰燃久,玉房梳掃餘。燒蘭才作燭,襞錦不成書。
本以亭亭遠,翻嫌眽眽疏。回頭問殘照,殘照更空虛。
燕子的身體被風力損傷,雞身上的香氣凝聚着露水的紋路。
濃豔和鮮明相互混雜,啼哭和歡笑難以區分。
月中難道沒有嫦娥,雲裏也有神仙。
三清和仙島,爲什麼也會離羣索居。
珍珠裝飾的館舍長時間被薰香燃燒,玉石做的房間梳理打掃後還有殘餘。
焚燒蘭草才做成蠟燭,摺疊錦緞卻不能寫成書信。
本來因爲身姿亭亭玉立顯得高遠,反而嫌棄目光含情脈脈顯得疏遠。
回頭詢問殘陽,殘陽更加空寂虛無。