房中曲

李商隐
李商隐 (唐代)

蔷薇泣幽素,翠带花钱小。

娇郎痴若云,抱日西帘晓。

枕是龙宫石,割得秋波色。

玉簟失柔肤,但见蒙罗碧。

忆得前年春,未语含悲辛。

归来已不见,锦瑟长于人。

今日涧底松,明日山头檗。

愁到天池翻,相看不相识。

房中曲翻譯

蔷薇花在暗暗哭泣那幽静的白色,翠绿的花蔓像钱的形状又小又细。

那娇憨的郎君痴迷得好似云朵,抱着太阳直到西窗帘映亮了拂晓。

枕头是龙宫的石头,仿佛割得了秋波的颜色。

玉簟上已没有了那柔软的肌肤,只见到蒙着绿色的罗帐。

回忆起前年的春天,还没说话就满含悲辛。

回来时已经见不到她了,锦瑟却比人长久。

今日像涧底的青松,明日又像山头的黄檗。

愁苦到让天池翻涌,相对而视却互不认识。

更多李商隐的名句

身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。
春心莫共花爭發,一寸相思一寸灰!
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
夕陽無限好,只是近黃昏。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。

更多李商隐的詩詞