黃流日夜向南風,道出封丘處處逢。
紫蓋黃旗在湖海,故應河伯欲朝宗。
黃色的水流日夜朝着南風流淌,說及行至封丘到處都能相遇。
紫蓋黃旗在湖海之中,所以應該是河伯想要來朝拜。
需要注意的是,這樣的翻譯只是對詩句字面意思的一種表述,古詩詞的韻味和內涵往往難以通過簡單的現代中文完全傳達。
内丘梨园
题请息斋六言十首 其十
白玉楼步虚词(六之六)
嘲里人新婚
再次韵呈宗伟、温伯
水调歌头·万里吴船泊
水调歌头 其一
水调歌头·万里桥边客
菩萨蛮
满江红·千古东流
朝中措·长年心事寄林扃
朝中措(丙午立春大雪,是岁十二月九日丑时立春)
鹊桥仙 其二 燕山九日作
九日忆菊坡
霜天晓角·晚晴风歇
千秋岁(重到桃花坞)
南柯子(七夕)
三登乐·一碧鳞鳞
三登乐·今夕何朝
喜晴