好在馳煙路,平生載酒行。
摧藏身久病,契闊歲頻更。
昨夜燈花曉,今朝稻把晴。
出門新夢境,觸目舊詩情。
水遠推篷眩,天寬倚柁驚。
轉灣添繂挽,罨岸並篙撐。
舫後裝兒女,艫前酌弟兄。
醅香新麴嫩,茗味小春輕。
紅皺分霜果,黃蔫捻夕英。
纈林疏露屋,朱閣靜臨城。
桃塢論今昔,楓橋管送迎。
山腰樵擔動,木末酒旗明。
竟日窯煙直,中流塔影橫。
數帆殘照滿,一笛暮江平。
煞網楓邊桁,牽罾柳際棚。
岫雲縈石住,田水穴堤鳴。
過渡牛歸速,穿籬犬吠獰。
魚寒猶作陣,雁遠更聞聲。
急櫓潮痕出,疏鍾暝色生。
鄰翁欣問訊,逋客愧寒盟。
一昨成歸臥,於今負耦耕。
生涯都塌颯,心曲漫崢嶸。
猿鶴休多怨,菰蓴尚可羹。
藥囊吾厭苦,扶憊且班荊。
幸好行走在這煙霧繚繞的路上,一生都帶着酒前行。
長期患病損害了身體,久別重逢的歲月頻繁更迭。
昨夜燈花閃亮到天亮,今天早上稻把呈現晴天的景象。
出門就有新的夢境之感,所看到的都是舊日的詩情畫意。
水流遠去推得船篷讓人暈眩,天空寬廣靠着船舵令人心驚。
轉彎處添加繩索挽住,靠岸時並用竹篙支撐。
船後載着兒女,船頭兄弟在飲酒。
新釀的酒麴散發着香氣且很鮮嫩,茶的味道像小春時節般清淡。
紅色皺起的是經霜的果子,黃色枯萎的是傍晚的花朵。
彩林稀疏露出房屋,硃紅色的樓閣安靜地靠近城池。
桃塢談論着古今,楓橋掌管着迎來送往。
山腰上樵夫的擔子在晃動,樹梢上酒旗很顯眼。
一整天窯中煙筆直向上,河流中間塔的影子橫着。
幾艘帆船在殘照中滿是,一管笛子在暮色的江面上聲音平靜。
收網在楓樹林邊的架子上,拉網在柳樹邊的棚子下。
山峯上的雲縈繞着石頭停住,田間的水在堤岸的洞穴中發出聲響。
過渡的牛兒歸去迅速,穿過籬笆的狗兒狂吠很兇猛。
魚兒寒冷還排列成陣,大雁飛遠更能聽到聲音。
急促搖櫓出現潮水的痕跡,稀疏的鐘聲中暮色產生。
鄰居老翁高興地問候,逃亡的人愧對過去的約定。
前一天才回來躺下,到現在辜負了一同耕種。
生涯都很失意,內心的思緒卻依然起伏不平。
猿猴和仙鶴不要太多埋怨,茭白和蓴菜還可以做成羹湯。
藥囊我已厭倦苦澀,扶着疲憊的身體暫且坐在荊條上。