貂裘換酒

吳藻
吳藻 (清代)

幾輩推清望。正才人、評花醉月,冷吟閒賞。一帶河橋橫雁齒,畫出輞川新樣。有幅幅、柔藍低漾。小拓軒窗三兩處,把筆牀、茶竈都安放。添設到、絳紗帳。十年前打吳門槳。掛煙波、輕帆葉葉,歸來無恙。問訊盟鷗回舊日,續了蘭陵高唱。算詩虎、酒龍誰讓。卻怪雲泥分手異,又無端、小別成怊悵。能不作,望風想。

貂裘換酒翻譯

幾代人都被推崇有清正的聲望。

正是有才華的人,評點花卉沉醉明月,清冷吟唱悠閒觀賞。

一帶河橋像橫列的雁齒般,描繪出輞川般的新模樣。

有一幅一幅的、輕柔的藍色低低盪漾。

稍微拓展兩三處軒窗,把筆架、茶竈都安置好。

增添設置到、絳紅色的紗帳。

十年前划動前往吳門的船槳。

在煙波中懸掛着,輕快的船帆一片片,歸來沒有損傷。

問候那結盟的鷗鳥回到舊日時光,繼續着蘭陵的高聲吟唱。

算起來詩中如虎、酒中如龍誰能比得上。

卻奇怪如雲泥般的分別各不相同,又無緣無故地短暫分別就心生惆悵。

怎能不作出,遙望想念的樣子。

更多吳藻的名句

問蒼蒼、生人在世,忍偏磨滅?
讀罷《離騷》還酌酒,向大江東去歌殘闋。

更多吳藻的詩詞