崇丘紫館集繁禎,躬勒璿題耀筆精。
藻衛森沉登廣路,彩雲搖褭入層城。
高侔曲密分都號,遠法陽寥紀殿名。
真祖覽觀鴻慶茂,壽山從此倍崢嶸。
高大的山陵上紫色的館閣聚集着衆多祥瑞,親自題寫美玉般的文字閃耀着精妙文筆。
彩飾的儀衛森嚴深沉走上廣闊的道路,彩色的雲氣搖曳飄入層層的城池。
高大如同曲密有分別的都邑名號,遠遠效法陽寥來記錄宮殿之名。
先祖觀看後鴻福吉慶繁茂,壽山從此加倍高峻突出。
需要注意的是,這首詩可能比較生僻或具有特定的背景及含義,在翻譯過程中可能存在一些不夠精準之處。
喜迁莺
御阁春帖子
上元应制
寿春郡王阁春帖子
御阁端午帖子
留题友人郊居 其一
皇后阁端午帖子 其六
赏花钓鱼应製
和太师相公秋兴十首 其二
题东林寺
奉和御製奉先歌
雪后赠雪苑师 其四
奉和御製会庆殿宴
秋日送人南游
奉和御制七夕
书怀
送人入越
送凤茶与记室燕学士诗