爲董眉伯題秋山聽瀑圖

陶澍
陶澍 (清代)

石徑葉老層巖封,一雨洗出青芙蓉。秋聲浩浩不到地,矢矯惟見雙白龍。急溜忽瀉雷裂石,餘點亂落風入松。天門萬丈立雪色,絕壁但有微雲通。漱流得此百自在,俗響不入幽棲胸。君家羅洋青田東,海門日激扶桑紅。天台雁蕩接咫尺,往往風雨迷蛟宮。臥遊幾歲在林下,圖成紙上猶淙淙。月來風色太作惡,禾田灰起燒晴空。安得懸崖之匹練,化爲霖雨蘇三農。大瓢儻即分點滴,相期共踏赤鯇公。

爲董眉伯題秋山聽瀑圖翻譯

石頭小路旁的樹葉已老,層層岩石被封住,一場雨沖洗出了青色的芙蓉。

秋天的聲音浩浩蕩蕩卻傳不到地面,只見兩條白龍曲折矯健。

湍急的水流忽然瀉下如雷劈開石頭,餘下的水滴胡亂散落像風吹入松林。

天門高聳如立着雪色,絕壁上只有細微的雲可以通行。

在水流中洗漱獲得這百般自在,世俗的聲響進不了隱居之人的胸懷。

你家在羅洋青田的東邊,海面上每天激盪着扶桑的紅色。

天台山和雁蕩山近在咫尺,常常風雨使蛟龍宮變得迷離。

躺着遊覽幾年在山林下,圖畫在紙上好像還能聽到淙淙流水聲。

月亮出來後風勢太惡劣,禾田揚起灰塵燒着晴空。

怎能得到懸崖上那如匹練般的水流,將它化爲滋潤的雨水來解救三農。

大瓢倘若能立即分一點水,期望一起去踩踏赤鯇公。

更多陶澍的詩詞