緣溪還幽盡,遂得孤寺門。誰言古驛近,有此花水源。山僧不種桃,側地置小園。窅爾丈室外,品留香色繁。客來但看花,欲語未許煩。乃知巖師妙,說法在無言。日斜鍾廊下,欲去留題痕。常尉五字絕,吾詩焉可存。
沿着溪流一直走到幽深的盡頭,於是就看到了孤獨寺廟的門。
誰說古老的驛站很近,這裏纔有這如花朵般的水源。
山中的僧人不種桃樹,在旁邊開闢了一個小園子。
深遠地在一丈見方的室外,品種繁多地留存着香氣和色彩。
客人來了只是觀賞花朵,想要說話卻不被允許打擾。
才知道山岩禪師的奇妙,他說法是在無言之中。
太陽偏斜在鍾廊之下,想要離開卻留下題詩的痕跡。
常尉那精妙的五字絕句,我的詩怎麼可以留存下來呢。