北山園山石形勢賣盜夜半擇其尤者竊去累日懷

劉學箕
劉學箕 (宋代)

素志薄利錄,壯年榮林丘。

種樹疏間泉,鑿沼開中洲。

堤平水瀰漫,徑繞竹淨修。

梅塢夜月亂,鬆罔曉風飂。

猶以景象淺,欲廣巖壑幽。

疊石類奇品,置身將侶儔。

磊塊質偉詩,嵌空神琱鎪。

廬阜几上得,巫峯坐中求。

每想雲氣噓,遂覺煙練浮。

曳杖日以樂,從懷吟無休。

一朝失警巡,赤眉行盜謀。

夜半負之去,公然從狗偷。

檢視所寇攘,嶙峋拔其尤。

此情實難堪,遣命窮蹤由。

風聲雖有聞,形勢莫可搜。

吁嗟世道降,人弗士行修。

竊玦入志慮,攫金甘輩流。

不念溺所習,意爲前哲羞。

今吾理自喻,委心任去留。

甑墮雖不顧,壁歸猶冀收。

北山園山石形勢賣盜夜半擇其尤者竊去累日懷翻譯

向來志向輕視名利記錄,正當壯年時以山林丘壑爲榮耀。

種樹在疏朗之間有泉水處,開鑿池塘在水中陸地。

堤岸平整水漫流,小路環繞着竹子潔淨修長。

梅塢在夜晚月色下顯得零亂,松岡在早晨的風中吹拂。

還認爲景象淺顯,想要擴展山岩溝壑的幽深。

堆疊石頭類似奇特的品類,置身其中將其當作伴侶。

石塊累積的樣子質地如同偉大的詩,嵌入空中神奇地雕琢。

廬山在几案上彷彿可得,巫山在座位中彷彿可求。

每每想到雲氣吐納,就覺得煙霧如白絹般飄浮。

拄着柺杖每天以此爲樂,依從心懷吟誦不停。

有一天失去了警覺巡查,赤眉軍做出偷盜的陰謀。

半夜揹着它們離去,公然如同狗一樣偷竊。

檢查看所劫掠的,嶙峋地拔出其中最突出的。

這種情況實在難以忍受,派遣人去窮盡追蹤緣由。

風聲雖然有所聽聞,但形勢無法搜索。

嘆息世道衰落,人們不再有士人的品行修養。

竊取玉玦進入其思慮,貪取金錢甘願成爲同輩之流。

不想念沉溺於所習慣的,心意是爲前賢感到羞恥。

現在我自己理解自己,隨心聽任去留。

即使甑破碎了也不顧,像藺相如完璧歸趙那樣還是希望能收回。

更多劉學箕的詩詞