擬古(九首)

胡翰
胡翰 (明代)

長安萬里堠,日日送遠行。

輕車列千駟,驃騎懸雙旌。

西出橫門道,意氣傾公卿。

鈹戟夾左右,部曲聯若星。

疾驅呼延塞,深入休屠城。

旄頭無時落,邊風旦暮驚。

刻功燕然石,受爵天子廷。

既獲世間願,復垂身後名。

借問毛錐子,區區何所營。¤

擬古(九首)翻譯

長安城到萬里之外設有土堡標記,每天都送行人遠行。

輕便的車子排列着上千輛,驃騎將軍懸掛着兩面旌旗。

從西邊的橫門道出去,意氣風發讓公卿們都爲之傾倒。

鋒利的長戟夾在左右,部曲們緊密相連如同星星。

快速驅車前往呼延塞,深入到休屠城。

昴星沒有固定時間落下,邊疆的風早晚都令人驚心。

在燕然石上刻下功勳,在天子朝堂接受爵位。

既實現了在世間的願望,又留下了身後的美名。

試問那毛筆,小小的它在經營什麼呢。

更多胡翰的詩詞