卞峯摩青空,東望烏氐墩。豈忘宿舂糧,終愧一款門。邂逅此相過,傾懷得徐論。人言解牛刀,要使治劇煩。未悟清廟器,朱弦列罍尊。我衰百慮息,但念三畝園。王師肅西征,萬馬先雲屯。何力償賜履,緬慚羨歸軒。寄聲舴艋舟,想見浮雁村。清冷尚可釣,無使霅水渾。
卞峯高聳直摩青空,向東望去是烏氐墩。
難道能忘記過去準備的乾糧,終究還是對一扇門感到慚愧。
偶然相遇而這樣相互往來,盡情傾訴得以慢慢談論。
人們說要像能解牛的刀那樣,要讓它去處理繁雜艱難的事務。
沒有領悟到那些用於宗廟的祭器,硃紅色的琴絃排列在酒樽前。
我已衰老各種思慮都平息了,只想着那三畝田園。
朝廷的軍隊嚴肅地向西征伐,成千上萬的馬匹首先像雲一樣聚集。
用什麼力量來償還賞賜的鞋子,心中緬懷慚愧羨慕那歸去的車駕。
寄話給那小船,想象見到那浮雁村。
清冷的地方還可以垂釣,不要讓霅水變得渾濁。