草枯馬健已高秋,堂上應須早伐謀。傳箭猶聞聚蜂蟻,控弦那得犯貔貅。書生會擊單于頸,壯士誰舂長狄喉。快使營平歸印綬,貂蟬敢望出兜鍪。
草木乾枯馬匹健壯已到深秋時節,朝堂之上應該早早謀劃進攻。
傳遞令箭還聽聞能聚集衆多如蜂蟻般的士卒,拉弓射箭哪裏能夠冒犯勇猛的軍隊。
書生也能夠打擊單于的脖頸,壯士中誰能搗碎長狄的咽喉。
趕快讓營平侯歸還印綬,哪裏敢期望貂蟬冠是從武士的頭盔中出現的。
需注意,這樣的翻譯只是爲了便於理解其大致意思,詩詞的韻味和內涵在翻譯過程中會有一定損失。
浣溪沙(意在亭)
浣溪沙
浣溪沙(送卢倅)
浣溪沙(用前韵再答幼安)
浣溪沙(次韵王幼安,曾存之园亭席上)
浣溪沙(重阳后一日极目亭)
水调歌头(送八舅朝请)
水调歌头(次韵叔父寺丞林德祖和休官咏怀)
鹧鸪天(与鲁卿晚雨泛舟出西郭,用烟波定韵)
临江仙(正月二十四日晚至湖上)
临江仙(次韵答幼安、思诚、存之席上梅花)
临江仙(西园右春亭新成)
临江仙 其十三 癸卯次葛鲁卿法华山曲水劝酒
临江仙
临江仙(雪后寄周十)
念奴娇(南归渡扬子作,杂用渊明语)
减字木兰花(雪中赏牡丹)
减字木兰花
减字木兰花(王幼安见和前韵,复用韵答之)
贺新郎·睡起啼莺语