河漢下平野,香霧卷西風。倚空千嶂橫起,銀闕正當中。常恨年年此夜,醉倒歌呼誰和,何事偶君同。莫恨歲華晚,容易感梧桐。
攬清影,君試與,問天公。遙知玉斧初斫,重到廣寒宮。付與孤光千里,不遣微雲點綴,爲我洗長空。老去狂猶在,應未笑衰翁。
銀河垂落在平曠的原野上,香霧在西風中翻卷。
倚靠着天空千峯似的橫亙聳起,銀色的宮殿正處於當中。
常常遺憾年年的這個夜晚,醉酒後歌唱呼喊有誰應和,是什麼事偶然與你相同。
不要遺憾歲月已晚,容易感慨梧桐。
挽住那清朗的影子,你試着和我一起,詢問上天。
遠遠地知道玉斧剛剛砍過,重新回到了廣寒宮。
給予那孤獨的月光千里清輝,不讓細微的雲朵來點綴,爲我洗淨整個天空。
年老了狂放之氣還在,應該不會嘲笑我這衰老之人吧。