贈鴻宿洲淮士

陳鬱
陳鬱 (宋代)

洲沙宛在水中央,荻屋蓬窗似野航。

不戰棄城誰執咎,偷生避地子保傷。

賣力已化諸山寨,沽酒從開萬戶坊。

如此撫摩能幾日,流民端復耕桑名。

贈鴻宿洲淮士翻譯

水中的沙洲彷彿就在水中央,那長着荻草的屋子和蓬草做窗的好像荒野中的船。

不作戰就放棄城池是誰的過錯呢,苟且偷生躲避到其他地方兒子也會受到傷害。

賣力的行爲已經在各個山寨中出現,買酒也從開設的衆多坊市開始。

像這樣安撫體恤又能有幾天呢,流亡的百姓最終還是要恢復農耕蠶桑的生活。

需要注意的是,對於一些較爲生僻或有特定背景的詩詞,準確理解和翻譯可能存在一定難度,具體含義還需結合更廣泛的背景知識進一步探討。

更多陳鬱的詩詞