勝地訪靈蹤,層樓四檻風。
遠陰生曠野,午影轉疏桐。
澗水霞凝紫,谿煙日襯紅。
可憐秋思晚,相倚館娃宮。
在美好的地方探尋神靈的蹤跡,多層的樓閣四面欄杆有風吹拂。
遠處的陰影在曠野上生成,中午的日影轉移到了稀疏的桐樹上。
山澗的水流如霞彩凝結成紫色,溪邊的煙霧在陽光映襯下呈現紅色。
可憐這秋日的情思來得晚,相互依靠在館娃宮。
喜迁莺
御阁春帖子
上元应制
寿春郡王阁春帖子
御阁端午帖子
留题友人郊居 其一
皇后阁端午帖子 其六
赏花钓鱼应製
和太师相公秋兴十首 其二
题东林寺
奉和御製奉先歌
雪后赠雪苑师 其四
奉和御製会庆殿宴
秋日送人南游
奉和御制七夕
书怀
送人入越
送凤茶与记室燕学士诗