觀音碥

汪仲洋
汪仲洋 (清代)

甕裏嵌天光,四圍是積鐵。我從壁上行,盤空數十折。嵯岈千丈峯,突如雲出穴。猿猱失攀援,鷹隼愁飛越。堂堂賈中丞,手持天上節。縱火燒砯崖,橫腰鑿一缺。怪石當人頭,補天懸破裂。赬霞飛不去,丹嶂捫猶熱。飛瀑濺石樑,浪花凍成雪。流爲百丈潭,無風自澄徹。山回人亦轉,劃然風景別。歲晚行路難,吁嗟心兀兀。

觀音碥翻譯

甕裏裝着天空的光,四周像是堆積的鐵。

我從山壁上行走,盤旋在空中多次轉折。

高峻參差的千丈山峯,突出好像雲從洞穴中涌出。

猿猴失去了攀援之處,鷹隼也爲飛越而發愁。

堂堂的賈中丞,手裏拿着朝廷的符節。

放縱大火焚燒那砯崖,在中間橫向鑿出一個缺口。

奇形怪狀的石頭就在人頭頂,像要補天卻懸掛着破裂之處。

紅色的雲霞飛不走,紅色的山峯摸上去還很熱。

飛瀑濺落在石樑上,浪花像被凍成了雪。

流淌成爲百丈深的潭水,沒有風自己也很清澈。

山勢迴轉人也跟着轉動,突然之間景色就不同了。

年末趕路艱難,唉聲嘆氣心裏不安。

更多汪仲洋的詩詞