佳丽称旧都,英髦萃辟水。羡君鼓箧来,高名动槐市。余惭拥皋此,唯兹一日以。清齐不寂寞,晤言赖有子。共策春游杖,看遍千山紫。绿涨秦淮堤,翠铺长千里。莺花三月时,谋欢正伊始。如何舍此去,匆匆戒□□。欲问京口津,言循浙水止。樽向虎丘酣,席桂吴江駊。湖山烟柳新,一路登临美。重披庾岭云,归弄珠涯芷。历览誇奇胜,奚囊满清绮。独余怅离携,踌蹰对春雨。情逐归鸿飞,寄梦湖山里。
美貌的人称赞过去的都城,杰出的人才聚集在辟水之地。
羡慕你背着书箱前来,高名在学市中轰动。
我惭愧拥有皋地,只有这一天而已。
清净整齐不会寂寞,会面交谈幸亏有你。
一起策划春天出游的手杖,看遍千山的紫色。
绿色涨满秦淮河堤,翠色铺展长达千里。
莺啼花开的三月时候,谋划欢乐才刚刚开始。
怎么舍弃这里离去,匆匆告诫……想要询问京口渡口,说沿着浙水停止。
在虎丘尽情饮酒,在吴江摆开宴席。
湖山烟柳新鲜,一路上登临很美。
重新披上庾岭的云,回去赏玩珠涯的白芷。
遍览夸赞奇丽的胜景,诗囊装满了华美的诗文。
只有我惆怅离别与携手,踌躇面对春雨。
情感追逐归鸿飞走,把梦寄在湖山之中。
需注意,原文中“戒□□”处有缺字,可能影响对部分文意的准确理解。