國小民勞事已非,城狐不斬愈危機。
卻屯已可擒鍾會,鄧艾無翎獨解飛。
國家弱小民衆勞苦事情已不正常,不剷除城邑中的狐狸(指奸惡之人)就會越發加劇危機。
退兵屯守本來就可以擒獲鍾會,鄧艾沒有羽翼卻獨自逃脫飛去。
需要注意的是,這樣的翻譯可能較爲直白,難以完全體現原詩的韻味和意境。
具體含義還需結合詩作的背景和相關歷史知識來進一步理解。
咏史下·司马宣王
旦气诗
咏史上·贡禹
咏史上·汉高帝八首
咏史 其四 司马宣王
咏史 其二 皇甫嵩
凭阑
咏史上·伏生
孟子·心官则思
咏史上·刘向
咏史上·周亚夫
咏史上·王昭君
挽苍崖
咏史上·袁绍
读史八首
咏史上·邴原
读史 其五
孟子·有物有则
愿月得雨兼旬秋旸人望已切再和前韵
七夕