晴科釀春溫,氣候如濁酒。
我雖六塵清,亦若醉一斗。
朝來天風雲,高葉聚良久。
向晚等甘露,數點斷還有。
迤邐萬瓦鳴,飄瀟近窗牖。
鬱陶散襟懷,秀潤入花柳。
出門聞笑語,蹈舞皆白叟。
指予西江水,不可到南畝。
十日田無秧,奈此家數口。
乃知天地心,慈愛均父母。
吾儕拙於言,額上但加手。
人窮詩或工,肯爲作詩否。
晴天醞釀着春天的溫暖,氣候如同那渾濁的酒。
我雖然六根清淨,卻也好像醉了一斗酒。
早上起來天空有風雲變幻,高大的樹葉聚集了很久。
到傍晚等待着甘露,點點滴滴時斷時續。
曲折連綿中屋瓦發出鳴響,瀟灑地靠近窗戶。
憂鬱積聚的情懷得以消散,秀美潤澤進入到花草樹木中。
出門聽到陣陣笑語,手舞足蹈的都是白髮老人。
他們指着西邊的江水,說不能流到南邊的田地。
已經十天了田裏還沒有插秧,可怎麼養活這一家幾口人。
才知道天地的心意,那慈愛如同父母一樣。
我們這些人不善於言辭,只是在額頭上加上雙手。
人在窮困時詩作或許會精巧,你肯爲這作詩嗎。