始生之日石子壽我以詩所以相屬之意再三甚厚飲其酒歌其詩既至於醉也援筆爲十韻報之

鄭剛中
鄭剛中 (宋代)

五月居山晝清永,槐度微風舞疏影。兒童喜我懸弧辰,灑掃庭除具盤皿。烹鳧雋鵠未易辦,餚核隨時享桃杏。頗當杯杓念吾親,每歲在旁珠炯炯。今茲坐席小暌異,便覺親朋歡意冷。遠煩濃粉砑蠻箋,細寫親書過修嶺。堂中久闕起予論,遽此讀之雙眼醒。遐年厚福定由天,囑我既勤當謹領。永懷嘉意不能休,少慰蓼莪心耿耿。爲君盡放酒杯深,搔首浩歌成酩酊。

始生之日石子壽我以詩所以相屬之意再三甚厚飲其酒歌其詩既至於醉也援筆爲十韻報之翻譯

五月在山中居住白天十分清靜悠長,槐樹間微風拂過舞動着稀疏的影子。

孩子們因爲我的生日而高興,打掃庭院準備好了盤和皿。

烹製野鴨和肥雁不容易做到,菜餚和果核隨時享用桃子和杏子。

很是拿着酒杯思念我的親人,每年在身邊時目光明亮。

如今這次的坐席稍有不同,就感覺親朋好友歡樂的情意冷淡了。

遠遠地麻煩用濃粉來碾壓蠻箋,仔細地寫下親書穿過長長的山嶺送來。

在屋中長久以來缺少啓發我的言論,突然讀到這些雙眼爲之一亮。

長久的幸福必定是由上天決定的,囑咐我既然勤勉就應當謹慎領受。

永遠懷着美好的心意不能停止,稍稍慰藉我對父母的耿耿忠心。

爲你盡情地將酒杯斟滿,撓着頭放聲高歌直到酩酊大醉。

更多鄭剛中的詩詞