至金溪與康功

鄭剛中
鄭剛中 (宋代)

客子遠羈棲,天寒夜幽獨。

擁被薦孤枕,感嘆不自足。

念懷公平時,書卷共燈燭。

事業志遠大,可但慕爵祿。

騕褭頭不竽,果此先噴玉。

駸駸官職場,意氣已神速。

我方坐困苦,一命線相續。

盜雖哀王粲,屢作碪上肉。

屋廬化飛煙,瓶盎無儲粟。

豈不鄰北陵,分者誰半菽。

今茲尋友朋,慚甲生面目。

波濤歲雲暮,正作垂翅鵠。

公無遂得笑,忍聽窮途哭。

至金溪與康功翻譯

旅居在外的人長久地羈留客居,天氣寒冷的夜裏倍感幽深孤獨。

擁着被子靠着孤單的枕頭,感嘆着自己並不滿足。

回想懷念平常時候,與書卷和燈燭相伴。

心中懷有遠大的事業志向,怎會只是羨慕官爵俸祿。

如駿馬般卻不能發揮才能,果然就先吐露出如玉般的才情。

在官場中快速行進,意氣風發已然十分迅速。

我卻正處於困苦之中,生命如同細線般延續。

盜賊雖然也會憐憫王粲,卻屢次把他當作砧板上的肉。

房屋化成飛煙,瓶罐中沒有儲存的糧食。

難道不是與北陵爲鄰,分配的時候誰能得到半顆豆子。

如今去尋找朋友,對自己這副樣子感到慚愧。

波濤洶涌一年快到盡頭,正像那垂着翅膀的天鵝。

您不要就這麼嘲笑,忍心聽那走投無路時的痛哭。

更多鄭剛中的詩詞