寄題李監酒不俗閣

鄭剛中
鄭剛中 (宋代)

高士常徇俗,無心欲違世。

野鶴在雞羣,飲啄同斂翅。

昂昂望九皋,自有物外意。

下士求免俗,正恐俗難避。

嫫母學西子,象玉徒鎮揥。

低迴難斂容,不改凡冗氣。

聞君開小閣,潔具高風致。

隨硯翰墨香,雨帶春煙細。

盡將窗幾間,一洗簿書累。

漢有弘羊者,榷酤善言利。

流風至今茲,已作千古弊。

君方聊爾耳。升斗亦云寄。

顧我困埃塵,俛首甘俗吏。

均是爲貧人,噫嘻勿羞愧。

寄題李監酒不俗閣翻譯

高尚之士常常順從世俗,沒有心思想要違背世間。

野鶴處在雞羣之中,飲食啄食都一同收斂翅膀。

高高地望向深遠的湖澤,自然有超脫物外的意趣。

低下的人追求避免世俗,卻正擔心世俗難以避開。

嫫母學習西子,只是徒然像玉鎮在簪子上。

低沉徘徊難以收斂容貌,不能改變平凡多餘的氣息。

聽說你打開小樓閣,潔淨的器具具有高雅的風度。

隨着硯臺有翰墨香氣,雨帶着春天的煙靄細微。

將窗戶几案之間全都清理,一下子洗去處理文書的勞累。

漢代有個叫弘羊的人,專賣酒善於談論利益。

這種風氣流傳到現在,已經成爲千古的弊病。

你只是姑且如此罷了。

升斗這樣的小事也可說是寄託。

看我被困在塵世之中,低頭甘願做個世俗的官吏。

都是爲了貧困的人,哎呀不要感到羞愧。

更多鄭剛中的詩詞