五雜組,盤上菹。往復還,頭懶梳。不得已,罾裏魚。 ——李崿
五雜組,郊外蕪。往復還,櫪上駒。不得已,谷中愚。 ——殷佐明
五雜組,繡與錦。往復還,興又寢。不得已,病伏枕。 ——顏真卿
五雜組,酒與肉。往復還,東籬菊。不得已,醉便宿。 ——袁高
五雜組,闤闠間。往復還,門上關。不得已,鬢毛斑。 ——陸士修
五雜組,繡紋線。往復還,春來燕。不得已,入征戰。 ——蔣志
《五雜組》 李崿:五雜組,是盤中的菜餚。
來來去去,頭髮都懶得梳理。
沒辦法啊,就像網裏的魚。
殷佐明:五雜組,是郊外的荒蕪。
來來去去,如同馬廄裏的小馬。
沒辦法啊,就像山谷中的愚人。
顏真卿:五雜組,是刺繡和錦緞。
來來去去,興致又停歇了。
沒辦法啊,生病只能伏在枕上。
袁高:五雜組,是酒和肉。
來來去去,是東籬邊的菊花。
沒辦法啊,醉了就睡下。
陸士修:五雜組,在街市之間。
來來去去,是門上的門閂。
沒辦法啊,兩鬢的頭髮都斑白了。
蔣志:五雜組,是繡着的花紋線。
來來去去,是春天歸來的燕子。
沒辦法啊,投身到征戰中。