讀漢留侯唐鄴侯傳

阿克敦
阿克敦 (清代)

大道有消長,哲人在乘時。身心役於物,出處失其宜。緬彼子房賢,悠然使我思。博浪報韓仇,英聲震八陲。密謀參帷幄,摧項如嬰兒。成功以告退,願與赤松隨。從容儒者風,高蹤誰可追。長源曠代合,白衣帝者師。二京恢復策,千秋竹帛垂。讜議寤人主,骨肉無猜疑。遐情寄放達,山巔與水湄。漢唐兩先生,令聞善保之。託言養生術,羅網安所施。神仙亦杳渺,功名不可羈。遺編覽夏日,綠葉亞槐枝。

讀漢留侯唐鄴侯傳翻譯

大道有消長變化,賢哲之人會抓住時機。

身心被外物所役使,出仕和退隱就會失去恰當的時候。

緬懷那子房的賢能,悠然地讓我思索。

在博浪沙報韓國之仇,英勇的名聲震動八方邊陲。

祕密謀劃參與在軍帳中,摧毀項羽如同對待嬰兒。

成功之後就告退,希望能追隨赤松子。

從容展現出儒者的風範,這樣的高尚蹤跡誰能追得上。

李泌是曠代才與之相契合的,穿着白衣成爲帝王的老師。

關於收復兩京的計策,千秋萬代在史冊上流傳。

正直的議論使君主醒悟,骨肉之間不再有猜疑。

高遠的情懷寄託於豪放豁達,在山頂和水邊。

漢唐的這兩位先生,美好的名聲好好地保持着。

借說養生之術,羅網又能在哪裏施展呢。

神仙也很遙遠渺茫,功名不能束縛他們。

在夏日閱讀他們留下的典籍,綠葉僅次於槐樹枝。

更多阿克敦的詩詞