中宸夜駐飛廉轡,東闕朝迎綠錯篇。
祇建寶宮朝睟象,載崇金閣奉真銓。
高侔紫極威神異,回據柔靈勝勢宣。
矗矗端平規景葉,煌煌豐麗聖功全。
承隅陽馬層雲隔,鳴磬花臺曉色先。
別笈籙緘龍印字,清壇香奏鵲鑪煙。
流泉灌注通河漢,列館迴環接洞天。
玉籟琅璈鸞競舞,蕊書金簡鶴爭傳。
採梁虹指祺祥集,銀榜星分慶賞延。
永鎮帝居資曼壽,五城奚取漢迎年。
在宮廷中夜晚停下飛廉的馬繮繩,早晨在東殿迎接優美的篇章。
只建造寶宮來朝拜莊嚴的神像,承載尊崇金閣來奉行真正的準則。
高大如同紫極宮那樣神威奇異,迴繞佔據柔靈那樣勝勢宣揚。
高高矗立端正平正規範着美景,輝煌壯麗顯示着聖明功業的完備。
在角落依託陽馬被層層雲霧隔開,鳴響的磬在花臺先迎來清晨的景色。
另外的書冊用封緘着龍印的字,清壇上的香伴隨着鵲形香爐的煙。
流動的泉水灌注通向銀河,衆多的館舍環繞連接着洞天。
玉製的樂器和笙簫鸞鳥競相起舞,蕊書和金簡仙鶴爭相傳遞。
彩虹般的彩梁指向吉祥聚集,銀質的榜文和星分顯示慶祝賞賜延續。
永遠鎮守帝王的居所來幫助長壽,五城哪裏需要像漢代那樣去迎接新年。
需要注意的是,這首詩內容較爲複雜深奧,可能在具體理解上還需要結合更多的背景知識和深入研究。