奉和御製七夕

夏竦
夏竦 (宋代)

紫皇宴服出瑤臺,杖下涼宵水殿開。

初月上弦光泛灩,橫河案戶勢徘徊。

扇分蘭露侵衣滴,簾卷天香拂帳來。

閣道森沉飛絳節,龍敖鳳吹凌霄發。

琥車縹緲際煙潯,釦砌迢遙望雲闕。

百子池深列宿分,九微燈淡纖塵絕。

雲屏輕箑貫雙針,綵樓縈風勢不任。

露挹瓊蘇敷碧席,明霞照地光無極。

西漢元封五葉時,猗蘭雲輦會真期。

何如法坐嘉蕃熟,高振薰弦播緝熙。

奉和御製七夕翻譯

紫色皇袍的帝王從瑤臺出來舉行宴會,拄着柺杖在這清涼的夜晚水殿之門打開。

月初上弦月光廣泛地閃耀着,銀河橫亙像門一樣氣勢徘徊。

扇子分開帶着蘭花露水浸溼衣服,簾子捲起天上傳來的香氣拂過帳幕。

閣道深沉飛着紅色的符節,龍車鳳吹聲響衝向雲霄。

像琥珀一樣的車子在遙遠的煙霧水邊,石級遠遠望去就像望着雲闕。

百子池水深得能分辨羣星,九微燈暗淡得纖塵都沒有。

雲母屏風輕搖扇子貫穿着雙針,綵樓被風縈繞幾乎不能承受。

露水沾溼美玉般的草鋪設在碧綠的坐席上,明亮的霞光映照地面光芒沒有盡頭。

西漢元封年間第五代的時候,美好如蘭花的帝王車輦迎來相會的美好時刻。

哪裏比得上依照法規坐在那裏享受美好繁榮,高高振起薰香之弦傳播光明和樂呢。

更多夏竦的名句

夜涼河漢截天流,宮闕鎖清秋。

更多夏竦的詩詞