池州李使君沒後十一日處州新命始到後見歸妓感而成詩

杜牧
杜牧 (唐代)

縉雲新命詔初行,纔是孤魂壽器成。黃壤不知新雨露,

粉書空換舊銘旌。巨卿哭處雲空斷,阿鶩歸來月正明。

多少四年遺愛事,鄉閭生子李爲名。

池州李使君沒後十一日處州新命始到後見歸妓感而成詩翻譯

縉雲那裏新的任命詔書剛剛施行,恰恰是孤魂的棺木製成的時候。

黃色的土壤不知道新的雨露,白紙上徒然換了舊日的銘旌。

範式痛哭的地方雲都似乎斷開,張敞所畫的那個“阿鶩”回來時月亮正明亮。

有多少這四年來留下愛心的事蹟,鄉里中有生孩子用“李”來作爲名字的。

(注:其中可能涉及一些典故,需要根據具體背景進一步深入理解。

更多杜牧的名句

一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。
二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
十年一覺揚州夢,贏得青樓薄倖名。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星。
清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。
青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。

更多杜牧的詩詞